Ali ste vedeli

..da je izšla publikacija ALEKSANDRINKE (Goriški muzej), diplomska naloga Mirele Nanut iz 1. 9. 1973. Analiza stanja povratnic je zajela 60 bivših izseljenk s katerimi se je gospa Mirela srečala oz. obravnavala kot socialna delavka. Njena naloga je bila tudi izhodišče za Dorico Makuc, da se je lotila raziskave. (Film Žerjavi letijo na jug in knjiga Aleksandrinke).

...da je bila v nedeljo, 8. februarja 2015 v Renčah srčna in lepa prireditev s predstavitvijo knjige Aleksandrinke iz Renč za katero se je trudila gospa Stazica Zorn. Sodelovalo je Društvo žena iz Prvačine, prireditev je obiskal tudi kulturni ataše Egipta in sekretar na Ministrstvu za Slovence po svetu. Pričakujemo, da bodo podobne knjige uredili tudi v Biljah, Mirnu, Dornbergu, Gradišču, Braniku....

...da je Claudia Roden, po rodu Judinja in avtorica več kuharskih knjig v judovski knjigi za praznične jedi objavila recept za "puttizo"-potico. Opisuje jo kot slovansko jed iz zaledja Trsta. Claudia Roden je imela slovensko varuško iz Batuj, ki jo je naučila peči potico in ji dala recept.

...da smo v sodelovanju z Goriškim muzejem v spomladanskem času 2014 z restavratorjem Davorinom Pogačnikom in oblikovalcem Borisom Blažko uredili in nekoliko osvežili notranjost muzeja aleksandrink. Dragocena pridobitev je zlasti zidna omara za obleke. ...da smo v sodelovanju z Društvom žena iz Prvačine nabavili otroški voziček.

...Tadej Leban nam je poslal objavo iz časopisa SLOVENSKI NAROD, 45. številka, Ljubljana, 24. februarja 1911 naslednji zapis: V Egiptu. Poročali smo že o občinah Vrtojba, Bilje in Prvačina, da je iz teh občin odsotnih 458, največ žensk, ki so v Egiptu. Občina Dornberg izkazuje pri sedanjem ljudskem štetju odsotnih 101, med temi večina žensk v Egiptu! Odsotnih v teh 4 občinah je 649; večina v Egiptu, ženske.

...da so na Univerzi v Novi Gorici, na Fakulteti za humanistiko pripravili odgovor študentki Luizi iz ZDA o literaturi, ki je dostopna v angleščini o Aleksandrinkah (literature about aleksandrinke in english): -Aleksandrinke in Egypt: between condemnation and adoration / Daša Koprivec -Migrations of the children of the Alexandrian women from the 1930s to the 1960s / Daša Koprivec -Alexandrian women / (text Daša Koprivec ; photos archive of Society for the Perservation of the Cultural Heritage of the Alexandrian women and Slovene Ethnographic Museum ; translated by Maja Vitežnik) -Skriti obrazi Aleksandrije = I volti nascosti di Alessandria = Hidden facets of Alexandria : razstava: slovenske šolske sestre in aleksandrinke = exhibition: slovenian school sisters and "aleksandrinke" : Goriški muzej Kromberk, Nova Gorica / (izbor tekstov in fotografij Inga Miklavčič Brezigar ; fotografije Goriški muzej ... ; prevodi Gabrijela Koncilja ... et al.) -Descendents of the "Alexandrian women" : revisits and pilgrimages tracing the migration of Slovene women to Egypt / Daša Koprivec I recomend you also some articles and works of Mirjam Milharčič Hladnik, which is a slovene teoretician of migrations, for example: From Slovenia to America : the migrant women's narratives on changing gender roles and identities / Mirjam M. Hladnik You can also contact her, she is an expert in that field and can give you further informations. You find her e-mail on the web page of ZRC SAZU.

..da je preko e-pošte z nami stopila v kontakt študentka Lucia, ki študira v ZDA. Prilagamo njeno pismo. Povezali smo jo z Univerzo v Novi Gorici-Fakulteto za humanistiko, kjer se ukvarjajo z izseljensko literaturo Carissimi/e, mi chiamo Lucia Carminati e sono una studentessa di dottorato in storia presso l'università dell'Arizona, negli Stati Uniti. La mia ricerca verte sule migrazioni dall'Europa al Nord Africa e specificamente verso l'Egitto tra il 1800 e la prima guerra mondiale. Desidero focalizzarmi sulla migrazione di lavoratrici domestiche e su -naturalmente!- le Aleksandrinke. Innanzitutto, complimenti per il vostro sito! E' fatto molto bene. E la realtà dell'associazione è affascinante! Mi piacerebbe iscrivermi! Mi stavo chiedendo: siete in possesso o a conoscenza di una versione italiana dei lavori di Dorica Makuc o di Marjan Tomsic? Purtroppo non leggo lo sloveno (leggo l'italiano, l'inglese, il francese e l'arabo). Naturalmente, se doveste avere altri consigli bibliografici sarei molto contenta di riceverli. Desidero anche chiedervi se e come i materiali d'archivio presso il Museo Regionale di Nova Gorica, l'Associazone a Prvacina e e il Museo etnografico sloveno a Ljubljana siano consultabili da ricercatori come me. Infine, mi stavo chiedendo: esiste un archivio storico anche presso le Suore Scolastiche ad Alessandria? Inizierò le mie ricerche nel gennaio 2015 e mi piacerebbe molto venirvi a trovare. Molti cordiali saluti e un ringraziamento anticipato. Lucia -- Lucia Carminati PhD Student Department of History, University of Arizona 1145 E. South Campus Drive, Tucson, AZ 85721, USA

..da je drobni knjižici Slovenka v Egiptu p. Benigen Snoj , slov. dušni pastir v Kairu, 1. julija 1910 pripravil temeljita navodila za Slovenke, ki so odhajale v službo v Egipt kako naj ravnajo na poti, kako naj se obnašajo v službi, naj ne pozabijo svoje domovine, naj obiskujejo slovensko društvo v Kairu in Aleksandriji in naj ne pozabijo na službo božjo. Zaključek v knjižici pravi: ...Ti keršč. Slovenka si prišla v Egipet z namenom tudi tu vedno poštena ostati. Tu imaš navodila, po keterih ti bo vkljub vsem nevarnostim to mogoče, ako jih boš zvesto izpolnjevala.

… da je Društvo za ohranjanje kulturne dediščine aleksandrink od leta 2006 postavilo že več razstav: v Prvačini, na Gradišču nad Prvačino, v Novi Gorici, v Radovljici, v Gorici (Italija) in v Trstu.

…. da je Slovenka Milena Faganel iz Mirna varovala malega dečka Butrosa Butrosa-Galija, poznejšega egiptovskega diplomata in politika, ki je bil med leti 1992 in 1996 generalni sekretar OZN.

… da sta v Egiptu postavljeni dve plošči v spomin aleksandrinkam, ena v Aleksandriji, druga v Kairu.

… da so se aleksandrinke v času službovanja v Egiptu naučile tujih jezikov, predvsem angleščine, francoščine, italijanščine, nemščine, arabščine ...

… da so se aleksandrinke na dolgo pot odpravile z "vaporji", ladjami, ki so odplule iz Trsta ali Benetk proti Aleksandriji.

… da so leta 2008 šolske sestre praznovale 100. obletnico službovanja v Egiptu.

… da aleksandrinke niso opravljale le dela dojilj in varušk otrok, ampak so delale tudi kot kuharice, sobarice, spremljevalke, hišne pomočnice, šivilje …

… da ime "aleksandrinke" izvira iz domače besede "lešandrinke", saj jih je večina našla delo v mestu Aleksandrija.

… da je Društvo za ohranjanje kulturne dediščine aleksandrink pripravilo zgibanko 'V spomin aleksandrinkam' v treh jezikih; poleg v slovenščini še v angleščini in italijanščini.

… da je Društvo za ohranjanje kulturne dediščine aleksandrink Prvačina prejelo od Slovenskega etnološkega društva novembra 2009 Murkovo listino za pomembno vlogo pri zbiranju, ohranjanju in predstavljanju kulturne dediščine aleksandrink.

... da je Društvo za ohranjanje kulturne dediščine aleksandrink Prvačina za svoje delo prejelo diplomo Mestne občine Nova Gorica.

... da je v Prvačini od septembra 2013 nova razstava z naslovom Življenjske zgodbe aleksandrink.

... da je Zveza slovenskih kulturnih društev in Pokrajina Gorica izdala v letu 2010 knjigo Blišč in beda aleksandrink. Urednik: Vili Prinčič.

...da je bil 10. julija 2015 v Tinjanu prijeten večer posvečen preteklosti primorskih žena v organizaciji knjigarne Libris in KD Istrski grmič. Društvo žena Prvačina in Društvo za ohranjanje kulturne dediščine aleksandrink je pod strokovnim vodstvom Vesne Humar predstavilo Aleksandrinke so prišle domovnajbolj pogoste narečne in tuje besede, ki so jih uporabljale oz. v svoj govor vnesle aleksandrinke.Številno občinstvo je bilo izredno navdušeno nad nastopom, gospod Leander Cunja je celo izjavil, da so naše aleksandrinke že prave profesionalke v nastopanju.

...da je Lucija Sulič na Fakulteti za humanistiko Univerze v Novi Gorici pripravila diplomsko delo Slovar oblačilnega izrazja aleksandrink iz Prvačina, kar je prvi korak k ohranjanju izrazov za oblačila aleksandrink.